「準備万端だよ」を英語で言うと・・・

富士ゼロックス ドラムカートリッジ CT351057 1個

Q: 「準備万端だよ」

A: “All set.”

All set. 「準備万端だよ、用意ができたよ」

all set”には、「準備完了、用意ができた」という意味があります。

ですから、“All set.アディダス ネオ スニーカー メンズ 【 ADIDAS NEO BRAVADA FY7807 】
NEC Color MultiWriter 4C150/Color MultiWriter 4F150用トナーカートリッジ PR-L4C150-18 シアン【純正品】【2~3営業日内出荷】【送料無料】【SALE】」「用意ができたよ」という意味になりますね。

I’m all set.”という表現の“I’m”が省略された形になります。

LPC3T31YS3 エプソン 環境推進トナー イエロー【代引き・同梱不可】ヤマコー 柿渋染 ポケット付 ショルダー 79344”と語尾を上げて、「用意はすっかりできているかい?」
【新品未使用】SHARP SH-RM12 ライトカッパー 版SIMフリー

【お取り寄せ】NEC/大容量トナーカートリッジ ブラック/PR-L9160C-19ナイキ 青色 ブルー スニーカー ユニセックス 【 NIKE DAYBREAK LIGHT ARMORY BLUE DB4635400 】エコサイクルトナーカートリッジLPB4T17タイプ 1個
「すべて完了した、すべて手はずが整った」という意味合いもあるので、

例えば、レストランなどで、ウェイターが、
Are you all set?”と尋ねた場合には、
「それで全部ですか(他に何かありますか)?」という意味になるので、
フレッドペリー Fred Perry メンズ スニーカー シューズ・靴【B300 Embossed Leather】White/Oxblood」と尋ねていることになります。

他にも、ホテルのフロントや、お店などで、
相手が、“All set?”と語尾を上げて訊いてきた場合も、
ヴァンズ (Vans) メンズ スニーカー シューズ・靴 [Kyle 2] Black/Black
All set.【大感謝祭でポイント最大43倍】(まとめ)エプソン インクカートリッジ ICBK88フォトブラック【×5セット】

All set. Let’s go!”
「準備万端だよ。さあ行こう。」

“I’m all set for the trip.”
「すっかり旅支度ができているよ」

“Would you like some dessert?”
「デザートはいかがですか?」  
“No, we’re all set.”
「いいえ、もう結構です」

この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪
その他 ダイヤモンド リング ハーフエタニティ 0.5ct 10号 K18 ピンクゴールド ハーフエタニティリング 指輪 ds-1238491


(まとめ) エプソン EPSON インクカートリッジ シアン ICC53 1個 【×10セット】 送料無料! インクカートリッジ

スポンサードリンク

(まとめ) エプソン EPSON インクカートリッジ シアン ICC53 1個 【×10セット】 送料無料! インクカートリッジ

  • 【全商品5%offクーポン配布中!12/26 23:59迄】エコサイクルトナー SPトナー C200ブラック 1個

    いいサイトに出会いました!
    これから毎日勉強させてもらいます!

【大感謝祭でポイント最大43倍】(業務用10セット) 【 純正品 】 EPSON エプソン インクカートリッジ 【ICY70 イエロー】コメントをキャンセル